Sunday, December 16, 2012

Tannenbaum / Елочка

Две недели без вышивки не летели, а медленно ползли. Конечно, многие скажут, вынужденное безделье на благо будущего, очень даже полезно.....и я поддержу их и найду множество убедительных аргументов. Но когда это касается меня, и вместо чтения и рукоделия я просто сижу с полузакрытыми глазами большую часть дня....хммммм.....Дай мне, бог, терпения, и прямо сейчас!

Моя читательная возможность улучшается с каждым днем и в эти выходные я уже отично вижу, чтобы писать пост. Вышивать еще не пробовала, но ручки уже чешутся, ведь впереди заманчивый проект с Милл Хиллом и украшениями. Только боюсь, до Рождества не успею.

А пока, елочка. Еще одна елочка, ну когда же ей появиться, если не сейчас!

Вышила совсем недавно и пока думала как оформить, ну и хотелось рассказать про дизайнеров. А вот это оказалось не так-то просто!









Впервые увидела отшитые красочные дизайны Liebevolle Kreuztichentwurfe в этом сентябре на выставке Nadel und Faden в Оснабрюке, Германия. Большой стенд привлекал обилием жизнерадостности зеленого и синего и, побродив по их площадке и буквально перелопатив все имеющиеся в наличие наборы, купила два - попробовать, да и елочка уж больно понравилась.

 К сожалению поиск в инете какой-либо еще информации про дизайнеров, кроме их фамилий и названия вебсайта, ничего не дал (ткните меня носом, пожалуйста, где почитать можно). А это у меня и так было на визитной карточке, полученной, как понимаю от самих дизайнеров (на выставке обычно они сами).  Очень милые дамы, одна из них вполне прилично говорила по-английски, что само по себе подвиг в Германии. Узнала, что просто схемы они не продают, только наборы; хороший такой маркетинговый подход - конечно,  работы самой намного больше, чем просто схемку распечатать, но так понимаю и отдача поболе будет.
Снег на ветвях /Snow on the branches

Снег под елочкой / Snow under the tree

Вышивка на льне, ниточки ДМС в две нити через две нити основы. Море удовольствия, причем быстрого и приятно легкого! 
Оформление не по предложенному дизайнерами, подобрала два варианта, и честно скажу я в растерянности, оба интересны, придают свой особеный шарм. Но картинка одна, какой же выбрать, какой вам больше нравится, что посоветуете?






















Two weeks without cross-stitch or any other handwork have been a real challenge. Even though I knew I had to make a break, a small one for the benefit of the future, but lying on the sofa with half-closed eyes most of the time didn’t add to my patience, or shall I say “lack of one”?

My “readability” increases with each and every day and I can manage quite some blogging this weekend. Haven’t yet touched the needle but can’t wait toll that tasty Mill Hill and treasures part of the project.

A green Christmas tree, the best timing ever! Recently completed and not posted only due to my search for the perfect frame as well as the desire to find more about the designers, which is another challenge in itself. Googling didn’t add anything to my search  except the designers surnames and their website which I had already as I got it from one of them during the exhibition Nadel und Faden in Osnabrucke, Germany this September (please, point me in the right direction if you know where I can find that!). Pleasant ladies, one spoke quite good English which is a heroic deed in itself when it comes to Germany. They do not sell patterns, only kits – assume a fine marketing touch that means more work yet more income and also helps those impatient cross-stitches to start as soon as they reached home.
Abundance of bright optimistic green and blue on their stitched designs on the walls in the exhibition made me spend quite some time there admiring the beauties and reasoning with myself on which one to choose. I left with two, fascinated with the purity of this tree.

Linen, DMC threads, 2 over 2 – fast and easy and pleasure was all mine. J
Time to frame, and can not make up my mind as both variants seem to be adding their own charm....
Which one to choose?

Monday, December 3, 2012

Fairy tale continues /Продолжение сказки

Моя елочка растет и выросла во всю вышину. Как раз к Адвенту. Добавила крейник и все оставшиеся маленькие детальки – дело за малым. Нарядить. Ну как наряжаем настоящую елочку на Рождество. Только здесь не игрушкам, а бисером Mill Hill.

Предвкушаю удовольствие от работы с серебристым и ярко небесно-голубым бисером.

Продолжение следует, как следуют и другие рассказы про мои новые процессы и приобретениия. Спасибо чудесному пред Рождественскому подарку от Casa Senina , их календарю скидок. Ну как можно было пройти мимо, вот жду заказанных подарков.

Tree is ready/ Елочка выросла




Topped with Kreinik / Украшенная Крейником
  



Close look at those silver stitches / Поближе, чтобы рассмотреть шелковые крестики


My Christmas Tree is growing with every day.
In it’s full Glory, just for Advent. Calendar candle and my tree.

Kreinik added glitter on top and nothing else left but decorate. Like we decorate the Christmas Tree.

Here with white, silver and sky blue Mill Hill Beads. Anticipating the pleasure.



 The tale to be continued, as well as other new projects and processes. Thanks to Christmas Calendar discount at Casa Senina that simply couldn't be ignored. And here I am waiting for ordered beauties.

Зима по расписанию / Winter right in time

Зима в этом году пришла прямо по расписанию. В субботу была поздняя осень и мы сгребали оставшиеся листья с газона, а проснувшись рано на следующее утро и выглянув в окно, я неожиданно зажмурилась от яркого белого снега. Все в снегу – дом, дорожка, розы, еще вчера стоявшие с полураскрытыми бутонами; фонари и цветущий жасмин, красные яблоки на яблоне и Стюарт, радостно заглядывающий в окно.  Всему есть подтверждение внизу, кроме запушенной снегом мордой Стюарта, который стремительно убежал исследовать новый белый мир.

*  Стюарт, Шотландская оленья борзая, расскажу и покажу обязательно!

Winter decided to follow the calendar this year. Late autumn Saturday when we were collecting autumn leaves from the lawn turned into white heaven by the morning of Sunday. House, path, roses, just yesterday with a half open bulbs, now snow-fossilized, blooming jasmine, red apples on an apple tree and Stuart, happily dancing under my window. Confirmation below: everything but not Stuart who ran out to explore his new white world!

*  Stuart, a Scottish Deerhound, story yet to be written J

Yellow Jasmine / цветущий жасмин
Red and White /Красное и белое


Unknown creatures in snow / Неуловимые существа в снегу

WIndow reflection / Отражение в моем окне




Just a week ago /Всего неделю назад